Annotated 28-2
Not our subtlest page. But sometimes you have to spell it out.
And it is a bit of interesting look at Auraugu. I don’t think one should read him as just smiling through the pain 24-7, more like an example of Abraham Lincoln’s belief that most people are about as happy as they make up their minds to be. He can be a little out of his element when dealing with profound sadness, whether his own or others’. But overall, he’s picked a “mask” and life philosophy that suits him very well indeed.
Penk, obviously, can no more affect Auraugu’s constant buoyancy than he could Strulk’s casual cruelty. And Auraugu is also wise enough to realize this and put his finger on what Penk does need to do.
So how *did* the mask get up in that tree?
Somehow.
Clearly Auraugu, Champion of the Fuzzy Peoples, climbed up and put it there. It wouldn’t do to put it in the ground, where it might be stepped on.
I used to imagine Auraugu with a Latin accent, but now I’m thinking something he sounds like Bane from the Harely Quinn Show… but only when he’s wearing the mask.
I assume by “Latin” you mean something like Antonio Banderas, as opposed to Julius Caesar?
For me it was Inigo Montoya crossed with a luchador and always on the verge of a break into a full blown hyena laugh.
I’ve always read Auragu with a squeaky giggling animal voice. I’m sure it’s inspired by some cartoon of the 80s but I can’t recall where it came from. A Hyena from lion king? It’s probably a cross between the original scooby doo, yoda, and duck tales’ Don Karnage.
He’s always been Don Carnage to me.
Auraugu is such a great character. I love how thoroughly himself he is.
I absolutely love him as well. He’s so jovial and cheerful, even in defeat. He has some (not so deep) wisdom, charisma, and strength. The hallmarks of any hero! Would love to see his adventures someplace.