Byron may be a pro, but he’s also a simple dude, and in Gastonia, being a simple dude means you don’t encounter non-human cultures very much. So don’t hold his little malapropism against him. (And yes, we know nothing in common speech actually rhymes with “orange.”)

“Fetch a switch” was Phil’s bit and if it’s a specific myth he’s referencing, I don’t know it. But a “switch” in this context is a small branch used like a whip, and it certainly seems reasonable that a children’s story might associate such a weapon with Syr’Nj’s race.

Knowing what she’ll be capable of later makes it both easier and more difficult, somehow, to watch Syr’Nj parrot Best’s “it’s important to mingle” excuse and look worriedly at Byron for his reaction like the doormat she so very much isn’t. I suppose a lot of readers simply read that as veiled sarcasm or Syr’Nj being awkward about deviating from mission parameters? Dunno, we’ll see what you say in the comments.